Kulturní adaptace měřicích přístrojů na stigma a duševní nemoci v Mexico City

Format
Scientific article
Published by / Citation
Mora-Ríos, J., Bautista-Aguilar, N., Natera, G., & Pedersen, D. (2013). Adaptación cultural de instrumentos de medida sobre estigma y enfermedad mental en la Ciudad de México. Salud Mental, 36(1), 9-18. doi:https://doi.org/10.17711/SM.0185-3325.2013.002
Original Language

Španělsky

Country
Mexiko
Keywords
estigma
estigmatización
Estigma Adicciones
stigma
stigmatisation
Adaptacion cultural
validación semántica
Cuestionario de Opiniones hacia la Enfermedad Mental
Escala de Percepción de la Devaluación y Discriminación hacia la Enfermedad Mental
Inventario de Estigma Internalizado de la Enfermedad Mental
Ciudad de México

Kulturní adaptace měřicích přístrojů na stigma a duševní nemoci v Mexico City

Shrnutí

Tato práce je součástí společné studie zahrnující výzkumné týmy v Kanadě a Mexiku. Obecným cílem je popsat proces kulturní adaptace a sémantické validace tří měřicích přístrojů o stigmatu a duševních nemocech v Mexico City. Na základě kritérií porozumění, přijetí, relevance a sémantické integrity byly upraveny následující nástroje: Internalizovaný inventář stigmatu (ISMI), Dotazník názorů na duševní nemoci (IMO) a Škála vnímání devalvace a diskriminace vůči duševním chorobám (DDS). Za tímto účelem byly provedeny čtyři individuální a čtyři skupinové rozhovory s 37 informátory z různých sektorů (zdravotnický personál, osoby s diagnózou závažné duševní poruchy, rodinní příslušníci a obecná populace). Nakonec byla provedena obsahová analýza získaných informací. Přizpůsobené nástroje byly kulturně vhodné pro populaci různých skupin studovaných v Mexiku. Přizpůsobené verze budou užitečné pro srovnání s jinými regiony. Rozsah a omezení procesu sémantické ekvivalence v interkulturním výzkumu jsou analyzovány.